Julián Sobrino Simal

   
Doctor en Historia del Arte y profesor titular de la Universidad de Sevilla (Escuela Técnica Superior de Arquitectura). Mi trabajo se desenvuelve en el ámbito de la historia de la arquitectura industrial. Pronto descubrí que el valor de la cultura técnica y científica ayuda a completar los contextos históricos de la arquitectura como un espacio de producción social y de reproductibilidad económica en el que el orden y el caos de nuestro mundo contemporáneo encuentra algunas de sus explicaciones. El patrimonio industrial me permitió conciliar la teoría con la práctica, la disciplina propia de un historiador del arte con las necesarias ayudas de otros campos de conocimiento como la historia económica, la geografía, la antropología o la sociología. De manera que, progresivamente, fui accediendo a un análisis de carácter interdisciplinar, en el cual, los paisajes de la producción cobran pleno sentido como expresión territorial de las relaciones de producción, de las relaciones sociales y de las relaciones espaciales.

 

PhD in Art History and lecturer at the University of Seville (School of Architecture). My work unfolds in the field of the history of industrial architecture. I soon discovered that the value of technical and scientific culture helps to complete the historical contexts of architecture as a space of social production and economic reproducibility in which the order and chaos of our contemporary world finds some of its explanations. Industrial heritage allowed me to reconcile theory with practice, the discipline of an art historian with the necessary help from other fields of knowledge such as economic history, geography, anthropology or sociology. So, gradually, I came to an interdisciplinary analysis, in which the landscapes of production take on full meaning as a territorial expression of the relations of production, social relations and spatial relations.